-
BIBLES
-
BIBLES IN FRENCH
BIBLES IN FRENCH
- NEW TESTAMENTS
- LARGE PRINT BIBLES
- STUDY BIBLES
- LOUIS SEGOND 1910 (LSG)
- SEGOND 21 (S21)
- SEMEUR (SEM)
- NOUVELLE FRANÇAIS COURANT (NFC)
- FRANÇAIS COURANT (FC)
- THOMPSON BIBLES
- SCOFIELD BIBLES
- BIBLE JUIVE COMPLÈTE (BJC)
- BIBLES ESPRIT ET VIE
- MACARTHUR BIBLES
- BIBLES FEMMES À SON ECOUTE
- BIBLES FOR COUPLES
- SEGOND REVISEE 1978 - COLOMBE (SER)
-
ENGLISH BIBLES
ENGLISH BIBLES
- NEW TESTAMENT
- LARGE PRINT BIBLES
- KING JAMES VERSION (KJV)
- NEW KING JAMES VERSION (NKJV)
- AMPLIFIED HOLY BIBLE (AMP)
- THE MESSAGE
- LEADERSHIP BIBLES
- MACARTHUR BIBLES
- STUDY BIBLES
- CONTEMPORARY ENGLISH VERSION (CEV)
- ENGLISH STANDARD VERSION (ESV)
- GOOD NEWS TRANSLATION (GNT)
- NEW LIVING TRANSLATION (NLT)
- NEW INTERNATIONAL VERSION (NIV)
- REVISED STANDARD VERSION (RSV) & NEW RSV
- CHRISTIAN STANDARD BIBLE (CSB)
- COMPLETE JEWISH BIBLE (CJB)
- HOLMAN CHRISTIAN STANDARD BIBLE (HCSB)
- NEW AMERICAN BIBLE REVISED (NABRE)
- NEW AMERICAN STANDARD BIBLE (NASB)
- THE JERUSALEM BIBLE (JER)
- NEW JERUSALEM BIBLE (NJB) & REVISED NJB
- NEW ENGLISH TRANSLATION (NET)
- BIBLIA HEBRAICA STUTTGARTENSIA (BHS)
- GEORGE M. LAMSA'S TRANSLATION
- BIBLES FOR WOMEN
- BIBLES FOR MEN
- CATHOLIC EDITION BIBLES
- BIBLES IN SPANISH
- BILINGUAL BIBLES
- BIBLES IN OTHER LANGUAGES
- AUDIO BIBLES
-
BIBLES IN FRENCH
- BOOKS
- YOUTH
- REFERENCES
- GIFTS
- Maison de la Bible>
- Brands>
- Segond Révisée 1978 - Colombe (SER)>
- BIBLES>
- BIBLES IN FRENCH>
- SEGOND REVISEE 1978 - COLOMBE (SER)>
- Bible à la Colombe Segond 1978, blanche
Bible à la Colombe Segond 1978, blanche
Product Code: 9782853008860
La Bible Segond révisée *la Colombe* : dans la tradition de la Segond 1910.
Éditée en 1978, cette traduction utilise un vocabulaire modernisé et un style fluide. Il s'agit d'une version adaptée à des personnes ayant un très bon niveau de français et qui sont familières de l'univers biblique. La spécificité de *la Colombe* est qu'elle permet de savoir exactement ce qu'il y a dans le texte original. Sans connaître les langues bibliques, le lecteur peut ainsi se faire une idée de leur génie propre, avec leur vocabulaire, leur structure, leurs répétitions, leurs formulations concrètes qui sont parfois surprenantes.
Éditée en 1978, cette traduction utilise un vocabulaire modernisé et un style fluide. Il s'agit d'une version adaptée à des personnes ayant un très bon niveau de français et qui sont familières de l'univers biblique. La spécificité de *la Colombe* est qu'elle permet de savoir exactement ce qu'il y a dans le texte original. Sans connaître les langues bibliques, le lecteur peut ainsi se faire une idée de leur génie propre, avec leur vocabulaire, leur structure, leurs répétitions, leurs formulations concrètes qui sont parfois surprenantes.
- Availability: In stock